1. Etusivu
  2. Cocteau, Jean
  3. The Holy Terrors: (Les Enfants Terribles)

: The Holy Terrors: (Les Enfants Terribles)

  • Katseltu: 195 krt
  • Suosituksia: 5 kpl

Kuvaus (153 sanaa, lukemiseen kuluu n. minuutti)

Written in a French style that long defied successful translation Cocteau was always a poet no matter what we was writing the book came into its own for English-language readers in 1955 when this translation was completed by Rosamund Lehmann. It is a masterpiece of the art of translation of which the Times Literary Supplement said: 'It has the rare merit of reading as though it were an English original. ' Lehrmann was able to capture the essence of Cocteau's strange, necromantic imagination and to bring fully to life in English his story of a brother and sister, orphaned in adolescence, who build themselves a private world out of one shared room and their own unbridled fantasies. What started in games and laughter because for Paul and Elisabeth a drug too magical to resist. The crime which finally destroys them has the inevitability of Greek tragedy. Illustrated with twenty of Cocteau's own drawings. '


Teos ei ole vielä saanut arvosteluita. Ehkä kukaan ei ole vielä innostunut tästä teoksesta riittävästi kirjoittaakseen siitä mielipiteitään, tai heitä ujostuttaa olla se kuuluisa ensimmäisen kommentin lähettäjä.

Kirjoita uusi arvostelu
  • HTML ei ole sallittu.
  • Sähköpostiosoite ei ole sallittu.